The Cabin of Maze, Hubei Province, China

中國湖北 迷宮木屋

Wiki World|個個世界

座落於武漢甘露山文創城,此為一處內涵豐富、洋溢人文氣息的文旅場域,團隊善加利用既有氛圍,打造遠離塵囂的空間體驗。除了與業主及當地社群攜手發起「島居計劃」,更透過一系列島嶼木屋的構築,探索空間布局與自然共處的各種可能性。本項目同時是團隊首次挑戰島嶼木屋的設計,開啟嶄新的創作篇章。

 

The project is located in Wuhan Ganlushan Culture Creativity City, an ultra-large-scale 'ice and snow+' cultural and tourism complex invested in by Wuhan Urban Construction Group, marking the first time Wiki World has ventured out of the true wilderness to integrate into a richly contented cultural and tourism complex project. Against this backdrop, they still aim to create an experience of space isolated from the world. Thus, they have joined forces with the client and the community to initiate the 'Island Living Plan.' This plan will create a series of island cabins and explore the possibilities of returning to nature through different spatial forms. "The Cabin of Maze" is part of the natural co-construction plan and represents the first island cabin completed by Wiki World.

基地為一座修長的小島,五棟獨立的小屋一改傳統木屋各自獨立的形式,團隊透過模糊的空間界線,打造一種「在日常中探索」的樂趣,彷彿一場充滿趣味性的「尋屋」遊戲。十三個空間分別作為臥室、起居室與浴室,散落於島嶼各處,並透過長 100 公尺、寬 80 公分的黑色走廊彼此串聯。走廊有時化身為迷你庭院,有時為室內引入採光,結合島嶼地形不規則的輪廓,連接所有空間,亦同時劃分私領域。漫步於黑色走廊,自天窗灑下的光影讓人感覺穿梭於森林中,不規則的轉折則讓人偶爾迷失其中,孩子們奔跑其間、呼朋引伴,在蜿蜒曲折的動線中,盡情體驗探索的樂趣。

 

The site is a slender island, and it is planned to build 5 wilderness cabins. Compared with the previous single-family wooden cabin and predictable floor plan, friends in the community hope to live in a 'blurred' way. Maybe sometimes people are a bit tired of precise spatial relationships, what if they could hike within the cabin and even get lost once in there? The design is transformed into a 'cabin-finding' game. Thirteen modules, comprising bedrooms, living rooms, and bathrooms, are scattered across the island, connected by a 100-meter-long, 80-centimeter-wide black corridor. The corridor is sometimes a mini-yard, and sometimes it opens up to the sky indoors. Combined with the irregular angles of the island's topography, the corridor connects all the rooms and provides privacy for the living space. Walking through the black corridor with a skylight on top, it feels like you are traveling in nature. The irregular angles of the corridor bring about spatial disorientation and some surprises when you arrive. Children especially love the maze cabin. They run around and shout with friends, maybe children have the right to get lost the most.

建築採膠合木結構,透過數位運算精準訂製每個構件與節點。該項目也貫徹自然建構理念,保留基地中的每一棵樹與竹子,保留原始林地與小徑。木屋全面架空,採用自主研發的模組化木構架,讓設計師與居者像是共同搭建一座樂高積木,造就此建築作品。設計團隊利用原始的野生木構技術,外立面以手工燒製的碳化木板包覆,連接處使用可重複組裝的小巧金屬構件,實現高彈性、可重構的建造方式。堅信自然就是最理想的造景,每一座木屋不僅皆與地面保持距離,更不加設圍牆或人工景觀。

 

Natural buildings can be built like Lego. Little cabins, like building blocks, were placed in the forest. Wiki World stuck to the original wildwood construction technique that they hand-fired the façade of the carbonized wood boards. The cabins are all connected by small metal components that can be repeatedly assembled. They try to create a precise relationship between the cabins and the environment in nature. Each wooden cabin is elevated above the ground, and no walls or artificial landscapes are used. Nature makes the best landscape.

由五個小房子組成的建築群,以一百公尺長的走廊分割出功能完善的獨立空間。走廊盡頭可能住著家人,走在路上更有機會碰見朋友,彷如童年穿梭在鄰里社區的生活。團隊致力於以自然建造的方式回歸自然生活,而迷宮木屋正是這場自然野居實驗的延續。它跳脫了面積大小的思維慣性,將關注點轉向住所與環境之間的關係,而非日常的居住考量。「迷宮」模糊了家的邊界,而「小」的特性則讓人更貼近材質本身,也使感知更加敏銳。既然已置身森林,不妨赤腳待上一整天,靜靜聆聽枯葉被踩碎的聲音。

 

‘The Maze Cabin’ is a large cabin, also 5 small cabins together. The 100-meter-long black corridor is equipped with flexible partitions that can separate groups independently. By opening and closing, the space can be flexibly divided into 5 independent units with complete living functions. The guests who live here are inseparable from each other. Friends may live at the end of the 100-meter corridor, and one can meet close family members on the path. It is like traveling back to the neighborhood in childhood, which is different from other wilderness homes of Wiki World. The maze cabin continues such a natural wildhouse experiment, jumping out of the inertia of the size of the thinking, focusing on the relationship between living behavior and environment, the answer of space must be far from the daily living experience, even a little paranoid. The maze makes home blurred, ‘Small’ brings us closer to the material, so we are more sensitive. In the forest, one can go barefoot for a day and listen to the sound of leaves on the terrace.

主要建築師:個個世界 Wiki World.先進建築實驗室.穆威.馮釗顯.武保榮.何聞.廖曉天.王元英

建築面積:207平方公尺

主要材料:木材

座落位置:中國湖北

影像:個個世界.潘彥均.存在建築-建築攝影.Xhot.蔡沐桉

文字:個個世界

整理張薰云

 

Principal ArchitectsMu Wei, Feng Zhaoxian, Wu Baorong, He Wen, Liao Xiaotian, Wang Yuanying

Building Area207

Principal MaterialTimber

LocationHubei Province, China

PhotosWiki World, Pan Yanjun, Arch EXIST, Xhot, Cai Muan

TextWiki World

CollatorHsun-Yun Chang

Wiki World|個個世界
延伸閱讀